ToolNest AI

Rask AI

AI-powered video localization and dubbing tool for global content expansion.

Visit Website
Rask AI

What is Rask AI?

Rask AI is an AI-powered video localization and dubbing tool designed to provide human-quality dubbing and translation experiences. It offers features such as video translation, transcription, lip-syncing, and voice cloning in multiple languages. The platform aims to help businesses and creators expand their global reach by automatically translating and dubbing their content, including marketing videos, podcasts, and lectures, into over 130 languages.

How to use

Users can upload video or audio files to the Rask AI platform, select the target languages for translation and dubbing, and utilize features like voice cloning and lip-syncing to create localized versions of their content. The platform also offers an API for large-scale content localization.

Core Features

  • AI-powered video translation and dubbing
  • Lip-syncing
  • Voice cloning
  • Automated transcription
  • Subtitle generation
  • API for large-scale localization
  • Translation dictionary

Use Cases

  • Localizing marketing videos for international audiences
  • Dubbing educational content for global learners
  • Translating podcasts and interviews for wider reach
  • Creating multi-language versions of training materials
  • Adapting films and entertainment content for different regions

FAQ

What does one minute mean?
1 minute is a universal credit you can spend on Translation or Lip-sync. Translation: 1 minute equals 1 minute of final translated video/audio. For example, if you have a 5-minute video that needs to be translated into 2 new languages, you will need 10 minutes. Lip-sync: 1 minute of lip-synced video equals 1 additional minute. So, to translate and lip-sync a 1-minute video into 1 language, you need 2 minutes.
How to choose the right pricing plan?
Depending on how many minutes you need, you can choose one of the pricing options ranging from 25 to 1000 minutes per month. You can upgrade or downgrade your plan anytime if next month you need more or fewer minutes than before.
Can I use the remaining minutes from the current month of my subscription in the following months?
Yes, you can. We will save the remaining minutes in your account; you can use them as long as your subscription is active. In case of subscription cancellation, all remaining minutes will be automatically removed, and your access to the service will be frozen. To keep your remaining minutes, pause your subscription instead of cancellation.
Can I cancel my subscription anytime?
Yes, you can cancel your subscription anytime. To do so, click on your account in the bottom left corner and then click on “Cancel subscription”. In the event of subscription cancellation, any remaining minutes will be automatically removed at the end of the billing cycle, and your access to the service will be suspended. To retain your remaining minutes, consider downgrading or pausing your subscription instead of canceling.
How many languages do you currently support?
With Rask AI, you can translate from nearly any language to over 130 languages. Our Voice Cloning feature offers a human-like experience, and it is currently available when dubbing from any source language to the following 29 languages: English, Japanese, Chinese, German, Hindi, French, Korean, Portuguese, Italian, Spanish, Indonesian, Dutch, Turkish, Filipino, Polish, Swedish, Bulgarian, Romanian, Arabic, Czech, Greek, Finnish, Croatian, Malay, Slovak, Danish, Tamil, Ukrainian, Russian.

Pricing

Creator
$60 / per month
25 minutes included
Creator Pro
$150 / per month
100 minutes included
Business
$750 / per month
500 minutes included
Enterprise
Custom
From 2 000 min/month

Pros & Cons

Pros
  • Automated translation and dubbing saves time and cost
  • Supports a wide range of languages (130+)
  • Voice cloning allows for consistent branding
  • Lip-syncing enhances the viewing experience
  • API enables seamless integration with existing workflows
Cons
  • AI-generated translations may require human review for accuracy
  • Lip-syncing may not be perfect in all cases
  • Voice cloning quality depends on the source audio
  • Pricing can be a barrier for small creators with limited budgets